Mostrando entradas con la etiqueta vida. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta vida. Mostrar todas las entradas

26/10/11

La gente rara a la que le gusta la lluvia

De verdad hay gente a la que le gusta la lluvia, se que no me creeréis, pero yo lo veo desde mi Facebook, esa ventanita al mundo que todo lo chiva
El lunes cayó en Málaga la del pulpo, que ruina, tenía que descargar el coche y allí se quedaron las cosas, llovía y llovía. Mi compi de estudio decidió que es mejor echar las persianas para que no se ensucien los cristales, así que trabajé en un bunker con luz artificial, ¡viva, viva!, mejoró la cosa cuando bajé al super con el paraguas, ah no, que no mejoró, que fue una pesadilla cargar las bolsas con la lluvia y el paragüas calléndose todo el rato (odio los malditos paragüas)
De camino a casa me pilló atasco, porque claro, todo el mundo coje el coche cuando llueve, y para colmo cuando llegué a casa me di cuenta que llevaba unos pelos que no veas...
Cuando me senté en mi sofá calentita por fin y abrí el FB me di cuenta de que hay gente que está loca, definitivamente loca
"Me gusta la lluvia" decía Juli, "Bienvenido otoño" decía otra majara...
¿A la gente que dice que le gusta la lluvia que le pasa en la cabeza? Porque a Lidia, (la de las persianas echadas) dice que también le gusta, y yo de verdad que no lo puedo entender por mas que lo intento
La lluvia si no estás dentro de tu casa, bajo una mantita, con una buena peli, pizza y buena compañía...es una mierda, y así no se puede vivir todo el invierno desgraciadamente.
Hay que al super, conducir ( y no digamos ya del que en vez de coche tiene moto o bici), descargar cosas, ir bien peinada...¡para todo eso es una verdadera porquería!
Y no vale lo de: yo es que prefiero que me llueva a morirme de calor, porque claro, yo también prefiero que me claven astillas entre las uñas a que me corten una mano, pero señores, eso no es serio, ni quiero astillas ni quiero lluvia, susto o muerte no, por favor.

Vamos, resumiendo, que si os gusta la lluvia...¡que sepáis que no me fío ni un pelo de vosotros!

LLuvia, GO HOME!

11/7/11

In my place II

Ayer domingo, día mundial del zafarrancho de combate en casa, yo luché contra mi dragón mas temido, mi habitación en verano. Que miedo.
Como suelo ordenar los domingos y en verano los domingos siempre hay planes...mi habitación se había convertido en un caos absoluto, un tsunami hubiera pasado desapercibido, así que empecé como a las 6...y hasta las 11 de la noche no había acabado. Desastroso.
El mueble nuevo es el de la derecha
Como no me caben mis cosas (algo que ya expliqué aquí) me traje un mueble que tenía en el estudio y que allí no cuadraba y en mi habitación hacía el apaño. Ahora ya si que es un almacén, no me cabe nada más, y podéis comprobarlo, ya que os dejo aquí unas pocas de fotos para que veáis que mi espacio vital es realmente limitado, y lo peor de todo es que la mayoría de mis cosas están en el estudio...¿tendré sindromedediogenescute? ¿eso existirá? porque si es así, ¡lo tengo!
En mi habitación siempre es fiesta
La bici, mu bonita, pero mu grande también
Algunas de mis telas, las que mas uso
Algunas de mis cintas
El cabecero de mi cama, con algunas de mis pequeñas obras de arte
Pues eso ;)
Mi escritoriomesitadenoche
Las gafas nuevas que me compré en Primark, mas malas que un dolor, pero que monas
Encima del zapatero, con mis tres jaulitas regalo de mi amiga Roti ❤, y el amigurumi de Martiki
Mis gafas playeras II. Las primeras se suicidaron
Y finalmente Daniela os dice adiós con su traje primaveral made in me.

¡Espero que os haya gustado mirar dentro de mi habitación!

13/4/11

Meri dientes de lata

Pues nada, esta mañana me han puesto el aparato de los dientes.

El balance así a priori es: -2 puntos de belleza, -10 años, +1 punto en carisma, +1 punto en frikismo... así que no me puedo quejar, además tenía miedo de que al ponerme el aparato y regresar a la adolescencia me empezara a gustar Justin Bieber, y gracias a dios eso no ha ocurrido, sigo siendo mas fan de Beyoncé, que me pega más.

Ya casi acabando, a mi dentista se le ha escapado algo como colorines, y rosa, y de repente he dicho...¿rosa? (bueno, habré dicho algo así como ggggoshhhhaaa) y el me ha respondido, si, te he puesto las gomitas en rosa.

¡¡NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!

Se me ha puesto tan mala cara que la suya lo ha reflejado, me ha empezado a decir que me favorece mucho, que queda muy gracioso, que el rosa es muy femenino, que él había pensado que me encantaría...total que me ha visto tan mala cara que me ha dicho que en 15 dias me las cambia por unas transparentes.
Que es muy gracioso dice el hijodesumadre, si Miguel, si, es muy gracioso, pero es que tengo 28 años, la situación ya es suficientemente graciosa, brrrr!

Así que como dice mi amiga Cintia, se ve que no solo los peluqueros hacen lo que quieren, y mi combo de hoy, hierros+rosa chicle, está siendo expectacular.


Pd: Otro día contaré porque hemos llegado a la situación aparatos, porque no me los he puesto por estética, lo que pasa es que eso será una entrada tipo espera en el ambulatorio pueslomíoesmuchopeor, y hoy no tengo ganas :)

24/3/11

Clases de euskera 1 | Euskera classes 1

El euskera, ese gran desconocido fuera de Euskadi, es una lengua que además de ser impronunciable para un no-foráneo, tiene muchas palabras que al ser tan distintas del castellano puede ser muy graciosas, no todo son kas, erres y txes, ¡aunque si que hay muchas!

Yo viví 3 años en Bibao, mi pareja es de allí, tengo grandes amigos vascos y para mi es mi segunda casa, pero para una malaguita 100% como yo, el idioma fue algo que ignoré al ver que me sería imposible porque es complicadísimo, peeeero, cuando uno va a un sitio tiene que aprender unas normas de cortesía por respeto al lugar, que juntándolo con mi manía de leer los carteles/letreros en voz alta y mi gran costumbre de preguntar siempre lo que no se...he hecho un batiburrillo de andaluzvasco muy bonito, o mu polita, como prefiráis.

Así que os enseñaré algunas palabras que me gustan especialmente o que he adoptado para mí.
Clases de euskera by La Princesita
Lección 1. Vocabulario simpático.

Gabon: Buenas noches. Ésta me la he quedado para mi, aparte de que suena bien, es mucho mas corta que buenasnoches, y todo el mundo sabe que no hay nada que le guste mas a un andaluz que ahorrar en letras ;)

Muxu: Beso. Ésta también es adoptada, no me digais que un musu, no suena la mar de cariñoso, venga, va.
Karramarro: Cangrejo. Mi palabra preferida en euskera ever, fue la primera que aprendí que no estuviera escrita en señales, y suena tan rotunda que no podía parar de repetirla, karramarro, karramarro, karramaro. De hecho la repetí tanto que si en la playa veo un cangrejo me sale primero karramarro que cangrejo.
Txerritxu: Cerdito. No me digáis que no es graciosa, cherrichu, ¡cherrichu solo puede ser un cerdito rosa fuerte con cara de buena gente!

Polita: Bonito. Polita suena a polillita que es una palabra que en castellano me gusta mucho también, y es que es una palabra bonita, como su nombre indica.
Txanogorritxu: Caperucita roja. ¿Que os parece chanogorrichu, eh? ¡que palabrota mas grande! Pues no, no es una palabrota, es Caperucita Roja, mi personaje preferido de cuento.

Y ya por hoy está bien la lección, se muchas palabras más, pero no quiero aturdiros con mis grandes conocimientos ;P

Pd: este post va dedicado a mi Sr. esposo (que hoy viene a verme) y a mi amiga Miren, mi vasquita por excelencia
Siento la calidad de la ilustración, pero la prisa es lo que tiene, me he dejado el dibujo en el estudio y menos mal que estuve haciendo fotos y le hice una

Euskera(Basque), that great unknwon outside Euskadi, is a language that in addition being unpronounceable for a foreigner, has many words that they are so different from the Spanish that can result very funny, not all is "kas, Rs and txes", although if there are many!

I lived 3 years in Bilbao, my couple is from there, I have great Basque friends and Basque Country is my second home, but for a 100% Malaguita like me, the language was something that I ignored viewing that it would be impossible for me because it is complicated, but, when you go to a site one has to learn some rules of courtesy for respect to the place, which along with my habit of reading the signs out loud and my good habit of always asking what I do not know ... I have done a mix of "AndalusianBasque" of very pretty, or very "polita", or whichever you prefer.

So I will teach you some words that I particularly like or that I have adopted for me..

Euskera classes by La Princesita
Lesson 1. Nice vocabulary.

Gabon: Goodnight. I left it for me, apart from that sounds good, is much shorter than Goodnight, and everyone knows there is nothing to like more for an Andalusian to save letters ;))

Muxu: Kiss. This is also adopted, do not tell me that a musu doesn´t sound lovely!

Karramarro: Crab. My favorite word in Euskera ever, was the first I learned that was not written in signs, and sounds so strongly that I could not stop repeating, karramarro, karramarro, karramaro. In fact I repeated so much that if I´m on the beach and I saw a crab I first say " karramarro"!!

Txerritxu: Pig. Do not tell me it's not funny, cherrichu, cherrichu can only be a pink pig with the face of good people! (tx sounds like ch in spanish or ch in english, like charming for example)

Polita: Beautiful. Polita it sounds like polillita(little moth) a word in spanish I love too, and it is a nice word, as its name suggests.

Txanogorritxu: Little Red Riding Hood. What do you think on chanogorrichu, eh? That greatest curse! No, not a curse, is Little Red Riding Hood tale, my favorite tale character.

Enough fot today´s lesson,I know more many words, but I will not stun with my great wisdom, ;P

PS: This post is dedicated to my partner. (today comes to see me) and my friend Miren, my little Basque par excelence.

21/3/11

Taller de chinas | Chinese workshop

Yo cada cierto tiempo apuro el tiempo al máximo y armo lo que comunmente denomino taller de chinas. Ahora estoy en pleno taller de chinas pre-expo.
Esta vez no he pringado a nadie con lo cual es tallerdechina sin s, soy yo y mis pinceles (como yo, y mi yo, y mi Ballantines), Lidia esta vez se ha librado, que es mi china preferida.
Los talleres de chinas consisten básicamente en hacer una sola actividad todo el rato, durante muchas horas. Ahora toca pintar a acrílico, pero a veces es hacer chapas, otras veces es empaquetar, otras bordar, otras... bueno, hay muchos tipos de talleres de chinas.
No se como lo hago siempre, que me veo en éstas por mi mala cabeza, quiero hacer muchas cosas en muy poco tiempo, en vez de repartirme mejor, hago las cosas a la bulla y corriendo.
¡Demos gracias al señor de que trabajo bien bajo presión! jajajaja
Sometimes, I speed up my time to the maximum and I set up what is commonly known as "chinese workshop"(i get some friends with me to help me doing my things). Now I´m in "chinese workshop" pre-exhibition. This time I haven´t got anyone helping me, just me and my brushes, Lidia has escaped this time, she is my favorite chinese ;)
"Chinese workshops" are basically making a single activity all the time, for many hours.
Now it is acrylic paint, but sometimes you do badges, sometimes packaging, some embroidering, others ... well, there are many types of "chinese workshops".

I don´t know how, I always go through this because of my bad head, I want to do a lot in a short time, instead of organizing myself better, I do things always running out of time.

Thanks God that I work well under pressure! jajajaja

Welcome primavera!

Hoy comienza oficialmente la primavera, y digo oficialmente porque yo no lo tengo muy claro en este momento.
Normalmente la primavera se adelanta aquí en el sur, en marzo deberíamos haber soltado los chaquetones gordos, y yo aun los he estado usando hasta hace unos días, y amenazan con que aún no podemos guardarlos... ¡grrrr!
Yo entiendo que la primavera es muy loca y un día llueve y otro hace sol, y otro hace viento, y otro vas a la playa, y otro te pones una faldita sin medias o otro unas botas...vale.
(luego está eso de los cambios de humor, la desgana y las alergias, que a mi me suele tocar un poco de todo en ésta época, pero aun así, es mi preferida)
Pero señora lluvia, señoras nubes, ¿nos podrían dejar ustedes en paz por lo menos hasta octubre? porque estamos aquí en la Costa de Sol muy hartos de vosotras. Si, lo siento, pero no las queremos ni un poquito. Dejad a la primavera que nos bañe con su sol que necesitamos un poco de color, dejadla que haga que las flores salgan sin miedo, y que pueda estrenar mi bolso de rafia que tan divino es
Yo lo que quiero es ponerme ya chanclas, y se ve que el tiempo está en mi contra...¡como siempre!
Pd: Ayer fui a una barbacoa en la que estuve en mangas cortas y al sol...y que maravilla, yo quiero eso...¡pero siempre! :_)
Spring officially begins today, and I say officially because I don´t have it very clear at this moment.
Normally the spring advances here in the south, in March we should have released the fat coats, and I've even been using them until a these days, and and they still threat not to guard them... grrrr!
I understand that spring is really crazy and one day it rains, another it´s sunny, another is windy another you go to the beach, and other you wear a sakirt without stockings or other wiutout boots(then there is that changes in mood, the unwillingness and allergies, as I'm usually playing a bit of everything at this time, but even so, is my favorite)
But Mrs rain, Mrs Clouds, would you leave us in peace at least until October? because we are here on the Costa del Sol very tired of you. Yes, I'm sorry, but we do not want you at all. Let the spring with its sun bathe us because we need a little color, let it make the flowers go without fear, and can release my bag of rafia so divine
What I want is to wear my sandals, and it seems the weather is against me!! Like always!!

PS: Yesterday I went to a barbecue where I was in short sleeves and sunbathing ... and you wonder, I want that ... but still! : _)

18/3/11

Viernes te quiero | I love you friday


Los viernes tienen un algo que no se que será, que aunque tengas que trabajar el sábado parece que eso no va a ocurrir, los viernes se respira otro aire, la luz es distinta (y mas bonita, por supuesto), la gente es mas guapa y el cartero es más simpático...eso es así.

Hoy además, hace calor y luce el sol lo cual lo hace ya casi perfecto, me he puesto mis gafas de sol, me he quitado el jersey, y ese instante ha sido maravilloso.

Con que poco se contenta La Princesita diréis...pues mira si, con los tiempos que corren hay que aprovechar esos momento que la vida te regala, porque si na más te quejas, se te pasan y no te das cuenta de que estuvieron ahí...sin disfrutarlo. Una lástima.

Así que dentro de mi mañana productiva y mi desborde de felicidad, he hecho fotos del making of de la acuarela de hoy, son muchas fotos pero bueno, para el que le guste ver como nace una princesita, como a mi amiga Arès, a.k.a. latontadelosmakingof, a la que le encantan y a la que va dedicada ;)

¡Buen fin de se mana a todos!

Fridays have something , although you have to work on Saturday seems that's not going to happen. On Friday breathe another air, the light is different (and more beautiful, of course), people are more beautiful and the postman is nice ... this is so.

Today also looks hot and the sun making it almost perfect, I put my sunglasses, I have removed the jacket, and this moment has been wonderful.

And you say:
small things that pleased La Princesita... Yes, the times we live we must seize those moments that life gives you, because if nothing more you complain, you go and do not realize you were there ... without enjoyment. A pity.


So in my productive morning and my overflowing with happiness, I have photos of the making of the watercolor of today, there are many pictures but nothing happens, is for people who like to see born a princess, as my friend Arès, a.k.a. thesillyofmakingof, which she loves and which is dedicated;)

Good weekend at all!

15/3/11

Semana perdida | Lost week

Ayer me pasó algo muy muy bueno.
Como soy muy despistada lo pierdo todo, yo soy de esas a las que su madre siempre les repite: ¡un día vas a perder la cabeza!
Y lo dice con toda la razón del mundo, con la razón que dan los años de experiencia a mi lado perdiendo desde radiografías hasta dinero, pasando por ponerme los zapatos al salir a la calle.
Pero ayer perdí algo que no había perdido nunca.
Había perdido una semana entera.

No se como lo habia hecho, pero en mis cálculos mentales me iba a Bilbao el domingo, porque la expo era la semana que viene, y así andaba yo, agobiada por los preparativos de última hora que me estaban agobiando.
Sin darme cuenta hasta que me lo dijo mi hermana, que la expo es a la semana siguiente de la que yo pensaba...

¡¡¡De repente habia recuperado una semana de mi vida!!! ¡¡¡una semana entera!!! ¡¡¡con sus 7 días y sus...168 horas!!!

Así que por un instante fui la mujer más feliz del planeta, en mi lucha contra el tiempo, ayer estaba ganando......aunque fuera por un despiste ;)
Yesterday something very very good happened to me.
As I´m always in my own world, I lose it all, I am one of those to whom his mother always repeats: one day you´ll lose your head!
And she says with al the reason in the world, the reason given by the years on my side losing from radiographies to money, going through putting on my shoes to go to the street.
But yesterday I lost something I had never lost before.

I had lost a whole week.

Don´t know how I had done, but in my mental calculations I was going to Bilbao on Sunday, the exhibition was the next week, so there you got me, overhelmed by last-minute preparations.
Without realizing until my sister told me that the exhibition is a week later than I thought ...

Suddenly I had recovered a week of my life! a whole week! with its 7 days and 168 hours ...!

So for a moment I was the happiest woman on earth, in my fight against time, yesterday I was winning ...

... even for an oversight;)

9/3/11

I ❤ Photoshop

Ayer la Srta. MaRia me comentaba que odiaba Photoshop
¡Lo odia!
De repente me imaginé mi mundo sin Photoshop y casi que me falta el aire

Oh, Photoshop, mi Photoshop

Éste programa es como mi manita derecha, que no se mosquee Freehand, que es mi manita izquierda, pero como Photoshop, ninguno, ¡y eso es asín!
Porque si no como terminaría yo mis ilustraciones a tiempo, esos carteles, esos flyers...
Esas fotos que no tienen luz, que se ven verdes, que se ven amarillas, que están oscuras por un lado...sin el programita de marras serían imágenes "defectuosas" y gracias a él pueden ser imagenes perfectas, preciosas, claras... ¡que belleza!
(y no hablemos de cuando te has hecho la foto de tu cumpleaños y ese grano que te salió en la frente te roba el protagonismo...¡clonar y listo!jejeje)

Y yo se que ahora saltarán los puristas de la fotografía antiphotoshop, que la imagen no es real, que la fotografía pura es la que se consigue con la cámara y la luz...pero señores, yo soy de publicidad, ¡así que no podrán convencerme nunca!

Pd: Las imágenes que ilustran la entrada son parte de algo que tengo entre manos y que me tiene muy ilusionada....mañana os contaré ;)




Yesterday, Miss Maria told me she hated Photoshop
She hates it!
Suddenly I imagined my world without Photoshop, and I almost can´t breathe!

Oh Photoshop... my Photoshop

This program is like my little hand right, Freehand,do not disturb, you´re my little left hand, but as Photoshop, none!!
How would I end my illustrations in time, these signs, these flyers ...
Those photos that have no light, which are green, which are yellow, which are dark on one side ... without this software the images would be "defective" and thanks to it they can be perfect images, beautiful, clear .. . such a beauty!
(and never mind when you've had a picture of your birthday and that grain that worked out in the front steals the spotlight ... clone and go! hehehe)

And now I know that purists antiphotoshop photography will jump: the picture is not real, that pure photography is achieved with the camera and the light ... but gentlemen,I come from Advertising, so you will never convince me!

PS: The images that illustrate the entrance are part of something that I have at hand and that I'm very excited .... I'll tell you tomorrow;)

8/3/11

Dia de la mujer trabajadora ı Working woman's day

Hoy es el Día de la Mujer Trabajadora, y aunque lo podemos celebrar porque hasta hace bien poco estabamos mu malamente y ahora se han conseguido muchas cosas...

yo celebraré con entusiasmo infinito el día que la conciliación familiar sea un hecho tangible y tener familia no sea un motivo para estar en desventaja en el trabajo.

El día que en vez de 16 semanas de baja por maternidad podamos tener 1 año (o para la mamá o para el papá), que no te miren mal cuando hay que llevar a tu hijo al médico o quedarte con él si está muy malito, cuando se puedan coger los días libres que nuestros hijos tienen libre en el colegio, cuando se puedan adaptar los horarios (siempre y cuando exista la posibilidad) sin que parezca algo malo...todas esas cosas que ahora suenan a utopía que deberían ser reales en este S.XXI que tan moderno es para algunas cosas, y tan atrasado es para otras.

¡Vivan todas esas mujeres que cada día hacen el pino para conciliar sin apenas ayuda, y que no mueren en el intento!
VIVAN!



Today is the International Women´s Day (IWD), and although we can celebrate because until recently we were very bad and now have achieved a lot ...

I´ll celebrate with endless enthusiasm the day familiar conciliation becomes a tangible fact and having a family is not a reason to be on disadvantage in the workplace.

I hope for the day we could have a year maternity break instead of 16 weeks (both mom or dad). Not to be despised if you have to stay at home nursing your child or taking him to the doctor because he´s ill. When you can take some free days because he´s got a minivacation on school, when you can adapt your timetable(always if there´s the possibility) without seeming this a bad thing... al those things that now sound utopic but should be real in this so modern 21st century for some things and so delayed for others.

Long live to all those women who every day do a handstand to conciliate with little help, and not die trying!
LIVE!

5/3/11

Mardita muela | Damned molar

La maldita muela que me "arregló" el dentista el otro día avisándome con su bocachancla de que "puede que te duela porque estamos trabajando muy cerca del nervio", efectivamente me está doliendo, me duele mucho, me duele todo el rato, me duele como si me hubieran clavado un tornillo en la encía a pelo. Así me duele. Desde el viernes.

Cierto es que el Nolotil líquido es mano de santo y hace que el dolor sea controlable, no como el viernes a la noche cuando no tenía que incluso lloriqueé de desesperación por lo bajini, porque me da fatiguita que una cosa tan chica desmorone a una tipa tan grande (grande en volumen, no en personalidad) como yo.
Y me temo que me voy a tener que aguantar con el dolor hasta el miércoles que tengo cita de nuevo, hoy haré todo lo posible porque me vea esta tarde, pero lo veo chungo porque creo que mi dentista no está, me pondré mi mejor escote y ensayaré mis ojitos de bambi y espero que mate a esta maldita ingrata que me ha hecho el fin de semana imposible.
Así que si me veis por la calle y os muerdo no me lo tengáis en cuenta, no puedo controlarlo, la malaleche se ha apoderado de mi cuerpo y estoy fuera de control.
Lo que hace un dolorcito de muelas....
The damned molar that my dentist "fixed" the other day telling me with his big mouth "it may hurt you because we are working very close to the nerve" is actually hurting me, it really hurts, it hurts all the time, it hurts as if I had a screw stuck in the gum. Since Friday.

It´s true that liquid Nolotil is miraculous and makes the pain easier to bear, not like Friday night when I even whined childishly of desperation because it embarrasses me that such a small thing makes crumble a big chick(big of volume, not personality) like me.

And I'm afraid I'll have to put up with the pain until Wednesday that I have dentist again.Today, I will try everything to have an appointment this afternoon, but it looks pretty crappy because I think my dentist won´t be there. I'll get my best cleavage and rehearse my Bambi eyes and hope he kills this damned ungrateful that has made my weekend awful.

So bear in mind if you see me on the street and I bite beacause I can´t control it, the "mala leche"* has taken over my body and I'm out of control.

What makes a little toothache ...."

*spanish wordplay that means you´re angry, literally would be translated as "bad milk"

4/3/11

Día de lluvia /Raining day

Hoy hace un día de esos que yo odio profundamente, no hay luz, es todo gris, llueve sin parar, hace frío...brrrr
Lo que peor llevo es la falta de luz, eso me apaga muchísimo, me temo que quizás soy medioplanta y necesito hacer la fotosíntesis diariamente, no se, pero algo pasa, porque mientras viví en Bilbao, donde el 80% de los días son así (esta estadística por supuesto me la acabo de inventar basandome en mi experiencia) , me fui apagando poquito a poco hasta que al final estaba mediodepre, y es que Euskadi es solo apto para vascos y valientes. En parte por eso me volví al sur, donde casi siempre hace sol, el cielo es celeste y puedo hacer la fotosíntesis every day...
Menos días como hoy, en los que el cielo me recuerda que Bilbao se extiende por donde quiere, y que mi segunda casa, mi casa nublada, me echa de menos casi tanto como yo a ella...¡aunque su clima me mate por dentro!

Pd: Creo que lo veo tan negro porque me duele una muela, si no fuera así diría que hoy es un buen viernes casero de peli, pizza y craft, pero como me duele mucho es un día de mierda, ¡aun siendo viernes y todo! GRRRR



Today is one of those days that I deeply hate, no light, it's all gray, non-stop rain, cold ... brrrr The worst is the lack of light, that turns me completely off, I fear that perhaps I´m half-plant and need my daily photosynthesis,I don´t know, but something happens, because while I lived in Bilbao, where 80% of the days are so (of course, this statistic I just invented it based on my experience),I went turning off a little as the time passed by,until eventually I was half-depressed, assuming Euskadi is suitable only for Basque and brave people. That´s in part why I turned back to the south, where the sun always or mostly shines, the sky is blue and I can do photosynthesis every day ... Except days like today where the sky reminds me that Bilbao expands where it wants, and my second home, my cloudy home, misses me as much as I miss it... although its weather kills me!!
PS: I think I see all black because I have a toothache, if not, i would say today is a good Friday to stay at home: a film, pizza and crafting, but as it really hurts is a shitty day, although Friday and all ! GRRRR

1/3/11

Dientes fuera | Teeth out


Ayer mi sobrinito Lucas se partió la boca literalmente, un diente saltó de cuajo, otro se partió casi entero y otro está rotito, además de los labios rajados y hechos polvo por dentro...hinchados

Que penita mas grande, yo lo vi por la tarde que ya estaba "bien" y se me saltaron las lágrimas de verlo tan serio porque no se quiere reír porque le duele, que lástima por favor, tan chiquitito y ese dolor tan grande :_
De echo ahí vi que él es mas fuerte que yo, porque con lo pequeño que es no lloró casi nada, porque Lucas es todo un tiarrón, serio estaba un rato, pero de llorón, nada, no como su porquería de tita.

Le dije que mañana iré a su casa y para solidarizarme con él tendré otra mella yo también para que estemos parecidos, y además le llevaría un regalito, así que esta mañana he comprado un elefante que anda (le encanta jugar con animalitos) para llevárselo, y si, se que un elefante no sustituirá sus dientes, ¡pero menos es nada!

Así que la que sería mi actualización a modo de réquiem por mi última muela por quitar (Dios quiera que así sea por mucho tiempo), ha quedado eclipsada por los dientes de Luquitas, porque aunque mañana vaya a ser un día dramático para mi (porque me sacan la muela que hará que no pueda comer cosas crujientes/duras por algunos años)...me da menos pena que la boca de mi sobri

¡Un besazo enorme a mi tiarrón pequeñito!

* Si queréis leer la versión paterna, podéis leerla en el blog de mi cuñado, que mal rato se llevó el pobre.


Yesterday my nephew Lucas broke his mouth literally, a tooth jumped out, another is mostly broken and a last one is a bit broken too. He also has his little lips cracked and the inside swollen.
It made me feel such a big pity for him. I saw him that afternoon and was "fine" . I burst into tears to see him so seriously because he does not want to laugh because it hurts. What a pity, so little boy suffering such a big pain.
In fact, I saw he is stronger than me, because all the little he is,he didn´t cry almost nothing, because Lucas is a big boy, he was serious, but not crying, not like his crap auntie.

I told him that tomorrow I will come to his home and to express my solidarity with him, I will also have another notch.I also told him that I would buy him a gift, so this morning I bought an elephant that walks (he loves to play with little animals), and yes, I know an elephant does not replace his teeth, but less is nothing!

So the upgrade will be as a requiem for my last tooth to remove (God wills it last like this for long), has been overshadowed by Luquitas teeth, because even if tomorrow will be a dramatic day for me ( I will lose the teeth that will not make me able to eat something crunchy / hard for a few years) ... it gives me less pain than the mouth of my nephew

A great big kiss to my little big boy!

* If you want to read the father's version, you can read the blog of my brother-in-law (in spanish), what a hard time he wnet through!!

27/2/11

Feliz día de Andalucía | Happy Andalusia's day


Hoy es el día de mi tierra, Andalucía.
Así que la entrada no podía ser de otra manera, celebrando con un zumito de naranja, tomando el sol en una terracita del paseo marítimo, una de mis cosas preferidas del mundo mundial.
Aunque si es mediodía cambio ese zumito por una cocacolita, unos espetitos y unas berenjenas con miel de caña y ya...mmmmm!

Yo soy 100% andaluza, malagueña de pura cepa, de padres Jerezanos y abuelos...bueno, vale, tengo un abuelo medio vasco, pero eso no me quita pedigree, yo soy muy pero que muy andaluza.
¿Y como podemos comprobar eso?
Hay cosas que me contradicen, como que no se bailar y que tengo un malaje que no veas contando chistes...
Pero bueno, es que ser andaluz no es contar chistes y bailar flamenco, gracias a Dios, que si, que también está muy bien, y que bonito es el flamenco y que buenos son los chistes en una reunión, pero eso no es lo importante de ser andaluz.
Ser andaluz es saber mirar la vida de frente, con alegría, saber decir...

- ¿Esto es lo poco que tengo? pues lo disfruto al máximo
- ¿Que dices, que tengo 5 minutillos libres? deja que me de el sol en la escalera del portal
- ¿Illo que no tienes pa café? no pasa nada, yo te invito, que pa café todavía tengo
- Compadre me he pegado una talega al venir que me han aplaudido hasta la gente de dentro de los coches, que cashondeo.

Y todo eso yo lo hago muy bien, me sale solo ;)

Ser andaluz son muchas cosas, muchas mijitas que solo se pueden ver viviendo aquí, pero principalmente hay algo que nos define como pueblo (y no es el dialecto andaluz y ese acento tan característico nuestro) y es nuestra alegría, nuestra generosidad y nuestro saber tirar pa'lante con lo que venga.

Por esas cosas y por muchas más, estoy muy orgullosa de ser andaluza

¡Viva Andalucía, viva!Paseo marítimo de Málaga, con las grúas del puerto al fondo...mi vista preferida ever
Promenade of Málaga, with the port cranes at the background, my favourite view ever


Frigiliana, un ejemplo de pueblo blanco típico andaluz, con detalles en cada rincón
Frigiliana, a typical white andalusian village with details in each corner.
Mi casa preferida del paseo marítimo de Pedregalejo, en Málaga
My favourite house at Pedregalejo Promenade, in Málaga.
Puerta en Frigiliana

Door at Frigiliana.

*Todas las fotos son hechas por mí y de Málaga, que Málaga no es toda andalucía, pero estas son las fotos que tenía por aquí... ;)

*All the photos were taken by me here in Málaga, and Málaga it´s not all Andalucía but these ones were some I had here in my pc.


Today is my land´s day, Andalucía.
So the entry couldn´t be otherwise, celebrating with an orange juice while having a sunbath in the promenade, one of my favorite things in the world.
Although if it´s on noon, I change those for a coke, some "espetos" (5 sardines crossed in a stick and grilled) and eggplants with molasses.

I´m 100% Andalusian, from Málaga, my parents are from Jerez as my grandparents were, although I have a half Basque grandfather, but that doesn´t take my pedigree away, I´m very very Andalusian.
¿so how can we check that?
A few things contradicts me, like I don´t know how to dance and that I have no special art telling jokes...
Anyway, being andalusian is not just telling jokes and dancing flamenco,thanks to God,yes, it´s also very good, telling jokes and dancing flamenco, but that´s not the important point on being andalusian.
To be andalusian is to be able to look forward in your life, and with happiness say...

- Is this the little I have? then, I enjoy the most
- So I have 5 free minutes? let me sunbath in the portal stairs
- illo(andalusians say this like dude) you don´t have for a coffe? don´t worry, I do, I still got for some coffe :D
-Compadre(like friend) I went to the floor coming here and I´ve been applaused even by the drivers in their cars, what the hell

And I do all this things very well ;)

Being andalusian is being a lot of things, and many little ones that only can be seen living here,but mostly there are many things that define us(not our andalusian dialect or that charactesitic accent we have) and it´s our joy, our generosity and our gour struggle in life whatever it comes.

For those things and much more I´m proud of being andalusian.

Viva Andalucía, viva!!!